KUZUL AR BREZHONEG

 

CATALOGUE SAV HEOL

Autres langues

 

Diffuseur : Sav Heol

Pour acheter, envoyez un chèque (prix du/des livre(s) + 10 % pour les frais de port) à:

SAV-HEOL
32 bali ar Voudenn / avenue de la Motte
35650 LE RHEU
Chèque à l'ordre de SAV-HEOL

 

Catalogue format PDF

 

Anv gourel, anv gwregel

Mark Kerrain 

Grammaire
3,90 euros

Ar mell irvinenn
tr. Mark Kerrain

Conte populaire pour enfants
21 x 14.8 cm - 15 p. - 4 euros
ISBN 978-2-9534848-6-1

Il s'agit d'un conte connu dans le monde entier et traduit dans de nombreuses langues, Le gros navet.

Audio - Voix: Mark Kerrain

Ar sarpant glas e-barzh ar c'hlas
Evelyne Brisou-Pellen, tr. Mark Kerrain 

Roman - A partir de 8 ans
13 x 20 cm - 46 p. - 7 euros
ISBN 978-2-9534848-2-3

Le silence de la classe est complet. Et voilà que, soudain, venant du couloir, on entend un bruit bizarre, comme un glissement. Même la maîtresse tourne la tête avec un peu d'inquiétude. Alors la poignée de la porte s'abaisse... La porte s'ouvre... En découvrant l'étrange créature qui vient leur rendre visite, les élèves du CM1 de mademoiselle Sausson n'en croient pas leurs yeux. Impossible de continuer à travailler dans ces conditions ! A moins que...

"Brezhoneg er gêr" ha kanaouennoù all

Chansons
5 euros

Daouzek kant lavarenn

Grammaire
12,90 euros

Livret consacré à l’étude de la phrase complexe et des subordonnées. complément du précédent. Explications grammaticales, exercices de traduction et corrigés. Indispensable pour s’initier à la traduction d’un niveau avancé et à la rédaction en breton.

Etre bourd ha fars

Pour rire un peu
3,90 euros

76 historiettes pour rire en breton.

Etre fent ha c'hoarzh

Pour rire un peu
3,00 euros

59 historiettes pour rire en breton.

Geriaoueg ar sotoni
Mark Kerrain 


Vocabulaire
 3 euros

Je parle breton à mon enfant
Mark Kerrain 

Vocabulaire
14,8 x 21 cm - 102 p. - 9 euros
ISBN 978-2-9534848-4-7

Tous les ans, à la rentrée de septembre, s’ouvrent en Bretagne de nouvelles classes bilingues où les enfants ont la chance d’apprendre le breton, chance qui a souvent été refusée à leurs parents, à de rares exceptions.
L’apprentissage d’une langue en bas âge est, nous le savons depuis longtemps, la meilleure formation qui soit pour préparer l’acquisition de langues futures.
Cependant, si l’école est importante, la transmission familiale est irremplaçable. Car ce n’est pas l’école qui a fait vivre la langue bretonne depuis des millénaires, mais bien les parents qui l’ont transmise à leurs enfants. On ne parlait pas d’immersion, mais on la pratiquait sans complexe. Commencée le plus tôt possible, de préférence à la naissance, la méthode, on le sait, fonctionne à merveille depuis des lustres, et dans tous les pays. Elle marche aussi superbement en Bretagne.
Ce livre est destiné à aider les parents dans l’utilisation précoce du breton avec leurs enfants. On y trouvera vocabulaire et expressions de l’univers quotidien des jeunes parents, pour jouer, encourager, câliner... ou bien encore pour gronder !

Kelenn d'an deraouidi

Apprendre
40 p. - 7,60 euros

Un cahier de 40 fiches pour enseignants, destinées à favoriser l’activité orale en cours, et à faciliter le travail de
préparation de l’enseignant. Spécialement adaptée à la méthode Ni a gomz brezhoneg, c’est un outil utile à tous les enseignants.

Kemmadur ha plijadur

Grammaire
28 p. - 6,90 euros

Cahier d’exercices de 28 pages pour revoir l’emploi des mutations. Présentation des règles et des mots provoquant les mutations, suivie d’exercices avec chacun de ces mots.

Kanaouennoù brezhonek

Chansons
3,90 euros

Paroles de 49 chansons parmi les plus populaires, de “Tri Martolod” à “Bro Gozh Ma Zadoù”.

Kevrin ar c'hizhier bihan
Fina Casalderrey, tr. Mark Kerrain 

Pour les petits
13 x 20 cm - 126 p. - 10 euros
ISBN 978-2-9534848-7-8

David est un petit Galicien. Un jour son grand frère recueille une petite chatte. Lùa, la chatte, met au monde des chatons qui disparaissent dès le lendemain! Voilà un mystère que David et son amie, Branca, veulent élucider...
Fina Casalderrey écrit en galicien. Ce roman, traduit dans de nombreuses langues, a reçu le prix O Barco de Vapor e Galiza en 1994, et le Prix National de la Littérature enfantine d'Espagne en 1996.
Dessins de Maël Verot. À partir de 9 ans.

Liv an amzer

Vocabulaire - Bilingue
53 p. - 7,50 euros

Le vocabulaire du temps qu’il fait.

Ma buhez berrloer
Mariasun Landa, tr. Mark Kerrain 

A partir de 8 ans
13 x 20 cm - 64 p. - 10 euros
ISBN
978-2-9534848-9-2

Une chaussette, voulant découvrir le monde extérieur, décide de sauter par-dessus la rembarde du balcon de Mr Kermoal, son maître. Il s’ensuit une incroyable aventure !
Mark Kerrain nous fait à nouveau découvrir les livres de Mariasun Landa, pour notre plus grand bonheur.

Naoned, Senegal
Mark Kerrain 

11 récits pour étudiants - Breton simple
14,8 x 21 cm - 73 p. - 7 euros
ISBN 978-2-9534848-1-6

Onze contes et récits  pour étudiants qui vous entraînent de la ville d’Ys à celle de Nantes, des rives de l’Amazone à celles de la Loire, et font découvrir les mystères de la vie sur Terre avant la télé. Hag e brezhoneg mar plij ! Et avec cela, notes et vocabulaire bilingue vont vous faciliter la lecture.

Olifant kalon-evn
Mariasun Landa, tr. Mark Kerrain

A partir de 7 ans - Pour apprenants
13 x 20 cm - 52 p. - 7 euros
ISBN 978-2-9534848-0-9

"Troupeau d’éléphants en mal de culture cherche institutrice ayant esprit d’initiative et n’ayant pas peur de l’aventure. Logée : dans les forêts d’Afrique. Nourrie : de la verdure uniquement. Salaire : cent tonneaux de bananes." Quand l’institutrice lit ces quelques lignes dans la revue La trompe des éléphants, elle se dépêche d’y répondre pour avoir le poste ! La pauvre femme en a marre de faire l’école aux araignées... Et la voilà partie ! Là-bas, dans les forêts d’Afrique, les éléphants ne ressemblent pas à ce qui est décrit dans les livres... Et les fleuves ne sont pas toujours tranquilles...
Dessins de Degast’. À partir de 7 ans.

Pa nijo ar moc'h

Mark Kerrain 

Expressions
14,8 x 21 cm - 134 p. - 10 euros
ISBN 978-2-9534848-8-5

Riches de vocabulaire et d’exemples grammaticaux, à la fois procédés mnémotechniques et excellents exercices de prononciation, les proverbes sont, pour l’enseignant et l’étudiant de breton, une aide à l’apprentissage de la langue. À consommer sans modération, mais laisser reposer en cas de fatigue.
Dessin de la couverture : Maël Verot.

Rapunzel ha pemp kontadenn all

tr. Mark Kerrain 

 

Contes
13 x 20 cm - 51 p. - 5 euros
ISBN 978-2-9534848-5-4

6 contes des célèbres frères Grimm traduits en breton par Mark Kerrain et illustrés par Maël Verot.

Teurel blaz war ar yezh

Vocabulaire - Bilingue
98 p. - 9,90 euros

Lexique bilingue d'expressions françaises et locutions populaires bretonnes, suivi de figures de comparaison. Recueil d’expressions et tournures idiomatiques pour étudiants et néobretonnants.

Troit e brezhoneg

Apprendre
24 p. - 9,90 euros

Livret basé sur les 38 leçons du manuel Ni a gomz brezhoneg. Le cahier contient plus de 1570 phrases en français à traduire en breton. Complément indispensable au travail individuel de l’étudiant. Excellente initiation à la traduction. Particulièrement recommandé pour la révision grammaticale.

Ur voutailh war an traezh

Breton simple
14,8 x 21 cm - 66 p. - 7 euros
ISBN 978-2-9534848-3-0

Douze récits pour faciliter la vie et l'apprentissage de la langue bretonne.

Yarig Koantik
tr. Mark Kerrain 

Conte
3 euros

Yarig Koantik veut avertir le roi que le ciel va tomber. Elle ferait bien de prendre garde au perfide renard, Louarn Lokarn.