Kuzul ar Brezhoneg

Bodad aozadurioù sevenadurel brezhonek

GWERZ FAÑCHIG KEMPER

GWERZ FAÑCHIG KEMPER

Kinniget d’ur bugel ha d’e dud, ha d’an holl re a gred difenn hon yezh a-enep al lezenn c’hall
Kanet war don Gwerz Ker Is


« Tout autre signe diacritique [que ceux du français] attaché à une lettre ou ligature ne peut être retenu pour l’établissement d’un acte de l’état civil. »

Circulaire Taubira, Gouhere 2014

1
Petra zo nevez e Kemper
Ma klevan trouz ’barzh an ti-kêr
Gwashoc’h ’vit gwechall e kêr Is
Pa zirolle ar yaouankiz

2
E Kemper n’eus netra nevez
Nemet ur bugelig a ve
Ur bugel ha n’eo ket gwall vras
Hag a zo ganet en e noazh

3
An tad, ar vamm, zo Bretoned
Hag o deus graet ur mell torfed
Anvet o deus o bugel Fañch
Un dichekadenn ouzh ar Frañs

4
Selaouit mat, ret deoc’h kompren,
E-kreiz an anv ’z eus un « n »,
Ma lakaer warnañ un dildennig
‘Vo diskaret ar Republik.

5
Ar Republik, gall plusk hag all,
A gouezho war he c’hemend-all
Ma skriver ’n anv brezhonek
’vel ma tleje bezañ skrivet

6
Ar prefed zo dirollet mik
Ha prokulor ar republik
En e vurev ’ta, petra ra ?
Adlenn kelc’hlizher Taubira.

7
E daou vil seitek, Bretoned
Ar stad ’c’hall ’nac’h ’vefe skrivet
Hon anvioù e brezhoneg
Ret o skrivañ ’vel e galleg.

8
Brav eo dit-te, Fañchig bihan,
Rak karet out gant tad ha mamm
Met gant ar stad, anat n’out ket
’blamour d’az anv brezhonek

9
Rak ar Vro-C’hall, ma Fañchig kaezh,
N’an’vez netra nemet ur yezh
N’haller skrivañ ’met e galleg
An holl anvioù brezhonek.

10
N’out ket ’vel Fañched all ar vro
Gant da groc’hen flour divarv
Te ’pez pokoù gant ar merc’hed
Fañch barvek ’vat n’en devez ket.

11
Echu bremañ ma gwerzennig
’ginnigan dit-te, paotr Fañchig,
Sur on vo klevet a-raok pell
E-barzh Radio Breizh Izel.
trouducru