Kuzul ar Brezhoneg

Bodad aozadurioù sevenadurel brezhonek

Blog

  • Kendalc'h ketiek etrebroadel 2018

  • Douenwenn, maeronez an amourouzien!

    Lidomp Santez Douenwenn, maeronez an amourouzien, d'ar 25 a viz Genver.
    Kartennoù niverel e stumm .pdf digoust da bellgargañ amañ.

     

     

    Hag anavezout a rit santez Douenwenn, maeronez an amourouzien?
    Tostaat a ra mare gouel sant Valentin, gant ar charre a ya da heul. Ha gouzout a rit ez eus eus un dra damheñvel evit ar Gelted, a vez lidet dreist-holl e Kembre, met a zo (pe a oa betek nevez ’zo) anavezet e Breizh ivez?

    Eno, e Bro-Gembre, eo anavezet dreist-holl gant ar stumm Dwynwenn, met skrivadurioù all a gaver: Dwyn, Donwen, Donwenna, Dunwen, Thenova... Lidet e vez d'ar 25 a viz Genver.
    Bevañ a rae er 5vet kantved hag e oa-hi unan a-douez 24 merc'h ar priñs Brychan Breicheinog. Koant ar bam e oa-hi, hervez kont, ken-kaer hag an heol.
    E karantez e oa-hi gant Maelon, ha hemañ a oa e karantez ganti, ken e oa. Ar pezh a zo, ne felle ket dezhi dimeziñ gantañ. N'eo ket sklaer ar perag. Hervez doareoù an istor he devoa c'hoant da vont da leanez, da seurez, pe e oa kinniget d'ur priñs all gant he zad. Hag ar paourkaezh Maelon, eñ, ne gomprene ket perak, pe ne c'houlenne ket kompren. Doaniet gant prez he muiañ-karet e tec'has homañ rakañ ha mont da guzh en ur c'hoad. En noz, dre he huñvre, e voe desket dezhi gant un ael penaos ober un enep-c'hwistantin da derriñ d'e garantez.
    Ne voe ket heuliet mat a-walc'h, moarvat, ar bozologiezh pa voe kinniget an died da Vaelon rak terriñ a reas kement ha ken bihan d'e vroud en he c'heñver ma voe troet e skorn.
    Pediñ c'hwek a reas Douenwenn neuze da gaout tri mennad: 1. ma vije diskornet Maelon; 2. ma vije disammet kement gwir amourouz diouzh droug ar garantez, pe dre lakaat an div galon da vleuniañ asambles, pe dre derriñ ar gwall garantez gouzañvet gant unan hepken; 3. na vije den ebet o klask dimeziñ ganti. Mont a reas d'en em staliañ en ul lec'h didud-krenn, un enezennig er-maez da Enez-Vôn, Ynys Llanddwyn.
    Diwar-se e teuas santez Douewenn da vezañ maeronez an holl amourouzien. Gouzout a reer evel-se e oa bet ar barzh Dafydd ap Gwilym, er 14vet kantved, o c'houlenn diganti reiñ Morfudd dezhañ, ar plac'h a gare. Gwall hardizh e oa hor paotr pa oa eus Morfudd ur plac'h dimezet dija!
    Brudet-kenañ e oa al lec'h er 16vet kantved ma veze graet pardonioù ha dont a reas da vezañ lec'h pinvidikañ ar c'horn-bro.
    Eno ez eus ur feunteun sakr: Ffynon Dwynwen. Gallout a reer gouzout gwirionez ur garantez en ur deuler bruzun bara enni, ha goude-se ledañ ur mouchouer war c'horre an dour. Mar deu ur silienn bennak da zirenkañ anezhañ ec'h eo mat ar sinad! Aesoc'h zo, ma verv an dour e-keit ha m'emaoc'h war al lec'h ez eo mat ar jeu.
    Pedet e vez ivez evit gwareziñ ha pareañ loened doñv.
    Un diazez pagan a zo moarvat d'an holl draoù-se. Feunteunioù karantez a gaver ivez e Breizh, gant an elfennoù-se: bruzun, sili, pezhioù dilhad... evel e feunteun Sant-Eflamm e Plistin, ha tost-tost eo gouel ar santez-se (25 a viz Genver) da ouel bras ar merc'hed en deiziadur ar Gelted, ar 1añ a viz C'hwevrer. An doueezed eo ivez a oa karget da wareziñ al loened.
    Porthddwyn e Kembre zo dediet dezhi ivez, hag un iliz e Kernev-Veur. E Breizh eo dindan an anv Douinenn, Touin, Touina, Ouin eo anavezet... Enoret e vez e Plouha, Sant-Loup, Pleudihen, da skouer. E Sant-Maloù ivez e oa ur chapel "Sainte-Ouine" (dediet goude da "Saint-Ouen"!) war Enez ar Grand Bé. Ur foar vras a e-pad miz e Sant-Maloù (er bloaz-mañ etre an 18 a viz Genver hag ar 16 a viz C'hwevrer), anvet «Foire de Sainte-Ouine», gwechall e oa brudet evit bezañ ar mare hag al lec'h evit ar yaouankizoù da glask o far.
    Berzh a ra ar gouel-se mui-ouzh-mui e Kembre. Boas e vezer da brofañ bleunioù, chokolad ha loaioù-karantez hollvrudet Kembre da geñver an deiz-se, kalzik a gartennoù a vez kaset ivez. Arabat ankouaat eta ar 25 a viz Genver!

     

     

    © Kuzul ar Brezhoneg

  • Divi Kervella (1957-2017)

    E vuhez en devoa gouestlet Divi d’ar brezhoneg, d’ar vrezhonegerien ha d’o amzer da zont. E-pad ouzhpenn 35 bloaz, e framm Kuzul ar Brezhoneg, en devo kaset da benn kantadoù a labourioù liesseurt evit an izili, tiez-embann, kelaouennoù, frammoù foran a bep seurt hag ivez evit kement hini a c’houlenne e skoazell. Un den uvel e oa hag a laboure didrouz. E varregezh war ar yezh, war an anvioù-lec’h, war an treiñ, war an Istor ha war meur a zanvez all a oa prizius bras d’an holl.

    Ra vo trugarekaet a-greiz kalon.
  • GWERZ FAÑCHIG KEMPER

    Kinniget d’ur bugel ha d’e dud, ha d’an holl re a gred difenn hon yezh a-enep al lezenn c’hall
    Kanet war don Gwerz Ker Is


    « Tout autre signe diacritique [que ceux du français] attaché à une lettre ou ligature ne peut être retenu pour l’établissement d’un acte de l’état civil. »

    Circulaire Taubira, Gouhere 2014

    1
    Petra zo nevez e Kemper
    Ma klevan trouz ’barzh an ti-kêr
    Gwashoc’h ’vit gwechall e kêr Is
    Pa zirolle ar yaouankiz

    2
    E Kemper n’eus netra nevez
    Nemet ur bugelig a ve
    Ur bugel ha n’eo ket gwall vras
    Hag a zo ganet en e noazh

    3
    An tad, ar vamm, zo Bretoned
    Hag o deus graet ur mell torfed
    Anvet o deus o bugel Fañch
    Un dichekadenn ouzh ar Frañs

    4
    Selaouit mat, ret deoc’h kompren,
    E-kreiz an anv ’z eus un « n »,
    Ma lakaer warnañ un dildennig
    ‘Vo diskaret ar Republik.

    5
    Ar Republik, gall plusk hag all,
    A gouezho war he c’hemend-all
    Ma skriver ’n anv brezhonek
    ’vel ma tleje bezañ skrivet

    6
    Ar prefed zo dirollet mik
    Ha prokulor ar republik
    En e vurev ’ta, petra ra ?
    Adlenn kelc’hlizher Taubira.

    7
    E daou vil seitek, Bretoned
    Ar stad ’c’hall ’nac’h ’vefe skrivet
    Hon anvioù e brezhoneg
    Ret o skrivañ ’vel e galleg.

    8
    Brav eo dit-te, Fañchig bihan,
    Rak karet out gant tad ha mamm
    Met gant ar stad, anat n’out ket
    ’blamour d’az anv brezhonek

    9
    Rak ar Vro-C’hall, ma Fañchig kaezh,
    N’an’vez netra nemet ur yezh
    N’haller skrivañ ’met e galleg
    An holl anvioù brezhonek.

    10
    N’out ket ’vel Fañched all ar vro
    Gant da groc’hen flour divarv
    Te ’pez pokoù gant ar merc’hed
    Fañch barvek ’vat n’en devez ket.

    11
    Echu bremañ ma gwerzennig
    ’ginnigan dit-te, paotr Fañchig,
    Sur on vo klevet a-raok pell
    E-barzh Radio Breizh Izel.
  • Dizoleiñ levrioù e brezhoneg

  • Prizioù 2017

    Aet eo priz ar gwellañ levr faltazi gant Yann Bijer evit e romant Bar Abba, embannet gant Al Liamm.
  • Al lec'hienn Lenn

    Frouezh ur c’henlabour etre Levrioù ha lennadennoù e Breizh, Ofis Publik ar Brezhoneg hag Electre eo al lec’hienn-mañ. Savet eo bet evit reiñ d’an holl da c’houzout petra ‘vez embannet e brezhoneg. Ne vez ket gwerzhet al levrioù war-eeun war al lec’hienn LENN. Evit prenañ al levrioù e c’hellit goulenn anezho digant ho levrdiour.

    http://www.lenn.electre.com/BR

     

    Ce site est le fruit d’un partenariat entre Livre et lecture en Bretagne, l’Office public de la langue bretonne et Electre. Il a pour objectif de permettre au grand public, brittophone ou non brittophone, de découvrir les productions en langue bretonne. LENN n’est pas un site marchand. Pour vous procurer les livres, n’hésitez pas à les commander chez votre libraire.

    http://www.lenn.electre.com/FR

     

     

  • Stand KaB e Karaez 2016

    Roll ar sinerien a vo war stand KaB e gouel al levrioù e Karaez d'ar Sadorn/Sul 29-30 a viz Here 2016

     

    Kristian Braz evit Rebetiko hag istorioù all ha troidigezh Romant Jack London Galv ar bed gouez

    Goulc'han Kervella evit Mari Vorgan ar glandour hag Ar roc'h toull livet

    Herve Corbel evit Je t'embrasse bien fort, A bientôt

    Aleksandr ar Gall evit La semana de Fray Arturo troet diwar ar brezhoneg / Y. Drezen

    Marsel Maudire evit Mor ha bagoù (geriaoueg teiryezhek brezhoneg-galleg, saozneg)

    Serj Richard evit Ar beskont daouhanteret troet diwar an italianeg / I. Calvino

    Madalen an Amour Du côté des cinq croix troet diwar ar brezhoneg

    Bernez Tangi evit 1973

    Yann Bijer evit Bar Abba romant

    Paskal Tabuteau evit an Iliaz troet diwar ar gresianeg / Homeros

    Herve Seubil Kernaudour evit Keridwal barzhonegoù

    Gerard Cornillet evit Sola Fide troet diwar an alamaneg / Martin Luther

    Mich Beyer evit Ur person evit Enez Sun troidigezh / Henri Queffélec

    Daniel Carre evit Nag ar gwenan? hag evit Et nos abeilles ? / L. Herrieu

    Yveline an Don evit Bravigoù Tiffany troidigezh / Truman Capote

    Stefan Carpentier evit troidigezh al levr bannoù treset Pepper ha Carrot gant David Revoy

Pajennoù

Subscribe to Blog
trouducru